Булки по-европейски
По традиции в преддверии ветки у нас оценки от зарубежных водомесов, ведь нам кораблики не дают, неприоритетные.
- GARBAGE— плохой корапь, требует апа
- Mehbote — средненько
- Gudbote — крутой шип, может ноджибать в нужных руках
- OVERPOWERED — имба (не про лягушек).
«Напоминает больше Кавачи, чем Нассау. Очень косой, не хватает дальности. Но играть можно».
«Неплохой средний корабль (если бы не Эйфелева башня). Не имеет адского калибра как у Ориона или количества дрынов как у Вайо — но все еще неплох».
«Обычный себе дредноут»
«На грани оценки GARBAGE. Косой, не хватает пробития, вообще нет ПВО. Зато быстрый и с хорошей циркуляцией».
«16 стволов не могут быть плохими»
«Взяли Дюнкерк, заменили пушки, понерфили КД, подняли на 8. Ничего хорошего. И плохого тоже».
«12 стволов не могут быть плохи!»
«Может всё, не может ничего».
Отправить ответ
33 Комментарий на "Булки по-европейски"
Вы должны быть зарегистрированы чтобы оставить комментарий
Вы должны быть зарегистрированы чтобы оставить комментарий
АХАХ, швейцарский ножик ))) вроде и ножик, может и зубочистка
Вот на хера все эти видео нужны до релиза??? Учитывая любовь разрабов к изменениям в ночь перед патчем? да еще и на главной — это скорее в сообществе стоит постить.
Почему «не дают»? Дают, только у нас вместо простого, но понятного отчёта от вододелов есть стрим с упоротой в пво Норманди.
Это кто такой умный?
Турри.
Все местные и более менее лояльные вододелы уже прошлись по французам, так что не надо нагнетать.
И все кроме Зиооо несли хуету. Их «игру» на стримах больно смотреть.
«Отлично умеет ничего» тогда уж.
(СНТ-занудный) Jack of all trades, как и master of none- это, практически, синонимы и устойчивые выражения у приоритетных. Имхо, лучше их вообще не переводить, нет у нас буквальной по смыслу фигуры речи. Если для первого еще можно взять «и швец, и жнец, и на дуде игрец» в положительном контексте, то для второго уже нужен аналог с явным негативным смыслом.
В башеобразных уже есть зародыш аналога: «руки золотые, да растут из жопы».
ББ-шки голдовые, да в прицел не смог?
Это одно выражение и есть, которое само выдрано из более длинного с продолжением «but often better than master of one».
«Ни в мамкину норку, ни в Красную Армию»
Точно. Франс никуда не пролезет.
Короче ветка говно, до Лайона лучше свободкой проходить. Хотя… а зачем вообще? Засилия линкоров в рандоме же не наблюдается.
Только он Лион, не Лайон. Город такой франский.
Бесполезно. В язык высших эльфов наши люди не смогли
Я просто надеюсь на появление Лайона… вместе со всей веткой ЛКр.
Ну, Принцесс Роял завезут )
Дык есть уже. Если введут еще и тот, будет уже три льва. Дирижаблям придется подвинуться.
Больше Королевских Кошек во славу Флота Ихних Величеств!
Хотя, если верить вики, то у французов это и не лев. И пишется чуть по-другому, и легенда другая. С другой стороны, на гербе лев нарисован.
Хаммел, Стаг и ДжагджТайгер!
И панзеркарфаген!
И БатЧат с Лаве. Как можно «Лёвэ» не прочитать как «Лёвэ» — я не понимаю, оно же само на русский язык ложиться.
Зато с японскими «Чи-То, Чи-Это, Чи-Ри» нет проблем, внезапно схоже с русским.
Лцше! Чо ты как филолог тут!
О, Похабыч! Ты-то мне и нужен!
Лцше? Легко.
free gay video chat sites https://gay-live-chat.net/
gay chat random https://chatcongays.com/
gay chat free no cost https://gayphillychat.com/
x4 gay video chat https://gaymusclechatrooms.com/
bi gay chat rooms https://gayinteracialchat.com/
2acquiesce